Broan TV Mount 942224 P1 User Manual

WIRING  
ACCESS  
HOLE  
REFLECTOR  
PRESTIQUE  
MEDICINE CABINET  
FIG. 1  
SHELF  
TABS  
ANGLE  
BRACKET  
MODEL NO. SIZE  
FINISH  
LIGHT  
942224-P1  
942230-K1  
942236-K1  
947224-Q1  
947230-Q1  
947236-Q1  
24”  
30”  
36”  
24”  
30”  
36”  
White  
White  
White  
SOCKET  
SCREW  
#8 x 1½”  
SCREW  
#6 x 3/8”  
Oak  
For help, call  
us toll free!  
1-800-637-1453  
SCREW  
#6 x ½”  
CUP  
Oak  
Oak  
CLEARANCE  
HOLES  
INSTRUCTIONS FOR  
WALL-MOUNT INSTALLATIONS  
MIRROR  
DOOR  
WARNING: Installation work and electrical wiring must be done by a  
qualified person(s) in accordance with all applicable codes and stan-  
dards, including fire-rated construction codes and standards.  
SHELF  
STRIKE  
PLATE  
Prepare cabinet.  
1. Carefully remove all packing material.  
HINGE  
BRACKET  
(Pressure plate  
beneath  
Determine location.  
1. The commonly accepted height of bath cabinets is 64" from the finished  
floor to the center of the mirror area. However, height may be adjusted  
to individual preference.  
2. It is recommended that the cabinet be located such that the mounting  
screws may be screwed into wall studs to provide maximum strength.  
3. Provide 120 VAC power cable through the wall material, directly  
behind the light box.  
MAGNET  
URETHANE DISC  
backside)  
NYLON  
WASHER  
All electrical connections must be made in accordance  
with local code ordinances. If you are unfamiliar with  
methods of installing electrical wiring, secure the ser-  
vices of a qualified electrician.  
FIG. 2  
Mount cabinet.  
1. Measure and mark four (4) clearance holes in cabinet back at wall stud  
locations. Use angle brackets to locate upper holes. (Fig. 1)  
2. Drill ¼" dia. clearance holes through cabinet back.  
3. Hold angle brackets in place over top set of holes. Mount brackets to  
underside of light housing with #6 x ½" screws.  
GREEN TO  
GROUND  
WIRE  
4. Hold cabinet in place and make sure it is level. Screw cabinet to wall  
studs.  
BLACK TO BLACK  
WHITE TO WHITE  
HINGE  
BRACKET  
FIG. 4  
FIG. 3  
NOTE: Irregularities in wall surface may cause distortion of cabinet  
body when mounted. Place shims between cabinet and wall at appro-  
priate corners.  
OPTION (If wall studs are not available):  
4. Hold cabinet in place and make sure it is level. Mark wall through all four  
(4) clearance holes.  
5. Set cabinet aside and drill holes in wall material for molly bolts or wall  
anchors (not provided).  
BACKSIDE OF  
MIRROR DOOR  
PRESSURE  
PLATE  
6. Mount cabinet to wall material.  
FIG. 5  
FIG. 6  
Connect electrical wiring.  
WARNING: Before wiring this product, switch power off at service en-  
trance and lock service panel to prevent power from being switched on  
accidentally.  
1. Remove reflector from wrapper.  
2. Remove protective plastic film from reflector and snap light cups onto  
sockets.  
3. Make electrical connections between house wires and fixture wires on  
rear of reflector: black to black, white to white, and greenwire to a per-  
manent ground. (FIG. 2)  
2. Peel paper backing from two (2) pressure plates and affix plates to  
backside of mirror door at upper-left and lower-left corners. (FIG. 3)  
3. Slide hinge bracket(s) over top of door(s) and lightly tighten screws  
against pressure plate(s). (FIG. 3)  
4. Attach reflector to cabinet.  
4. Place a nylon washer on the pin of the remaining hinge bracket and  
insert hinge bracket(s) into hole(s) in bottom of frame.  
5. Lift mirror door(s) and insert top hinge bracket(s) into hole(s) in top of  
frame. (FIG. 4) Slide bottom of mirror door(s) into lower hinge bracket(s)  
(FIG. 5) and lightly tighten screws against pressure plate(s). (FIG 6)  
6. Remove the 1" diameter strike plate(s) from the parts bag. Peel off the  
paper backing and affix plate(s) to rear of mirror door(s) at the lower  
corner(s) opposite the magnetic catch(es).  
Mount shelves.  
1. Choose the location for the shelves from the five (5) sets of holes lo-  
cated on the inside of the cabinet.  
2. Insert two (2) shelf tabs into holes, at desired location on one side of the  
cabinet. Repeat on the other side, being sure to use holes at the same  
height, so the shelf will be level.  
3. Set shelves on pins.  
7. Clear urethane discs are furnished to prevent finger marks on mirror  
face. To mount: Remove paper backing and affix to mirror face ½” from  
bottom and outside edge.  
Attach mirror doors.  
1. Remove wrapping from mirror door. Remove hinge brackets and pres-  
sure plates from parts bag.  
A99042675C  
 
FIG. 1  
PRESTIQUE  
SOPORTES  
PARA REPISA  
REFLECTOR  
ORIFICIO DE ACCESO  
CABINA DE LA MEDICINA  
PARA LA CONEXIÓN  
SOPORTE  
ANGULAR  
MODELO No.  
TAMAÑO  
ACABADO  
942224-P1  
942230-K1  
942236-K1  
947224-Q1  
947230-Q1  
947236-Q1  
609 mm (24")  
762 mm (30")  
914 mm (36")  
609 mm (24")  
762 mm (30")  
914 mm (36")  
Blanco  
Blanco  
Blanco  
Roble  
Roble  
Roble  
RECEPTÁCULO  
DEL FOCO  
Para la ayuda,  
llámenos peaje libres.  
1-800-637-1453  
TORNILLO  
#8 x 1-1/2"  
TORNILLO #6  
x 3/8"  
COPA  
TORNILLO  
#6 X 1/2"  
ORIFICIOS DE  
SEPARACIÓN  
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL GABINETE  
SOBRE LA SUPERFICIE DE LA PARED  
ADVERTENCIA: Una persona o personas calificadas deben realizar el  
trabajo de instalación y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos los  
códigos y normas aplicables, inclusive los códigos y normas de construcción  
referentes a incendios.  
PUERTA  
DE  
ESPEJO  
REPISA  
Preparación del gabinete.  
1.  
Retire cuidadosamente todo el material de embalaje.  
PLACA DE  
PROTECCIÓN  
CONTRA  
MÉNSULA DE  
ARTICULACIÓN  
(Placa de  
presión debajo  
del lado de  
atrás)  
Determinación de la ubicación del gabinete.  
1.  
IMPACTOS  
La altura normalmente aceptada de los gabinetes para baño es de  
162.6 cm (64") desde el piso terminado hasta el centro del área del espejo.  
Sin embargo, puede ajustar el gabinete de acuerdo con su preferencia per-  
sonal.  
IMÁN  
DISCO DE URETANO  
ARANDELA DE NILÓN  
2.  
3.  
Se recomienda ubicar el gabinete de manera que los tornillos de  
montaje se puedan atornillar en los montantes de la pared para proporcionar  
la mayor resistencia.  
Tienda un cable de alimentación de 120 VCA a través de la pared,  
directamente detrás de la caja de iluminación.  
Todas las conexiones eléctricas se deben hacer de acuerdo  
con las ordenanzas del código local. Si no está  
familiarizado con los procedimientos de cableado eléctrico,  
procure los servicios de un electricista calificado.  
FIG. 2  
Montaje del gabinete.  
1.  
Mida y marque cuatro (4) orificios de separación en la parte posterior  
del gabinete, en las áreas donde éste se va a fijar en los montantes. Utilice  
soportes angulares para ubicar los orificios superiores (Fig. 1).  
VERDE AL  
CABLE DE  
CONEXIÓNA  
TIERRA  
2.  
3.  
Haga con un taladro con broca de 1/4" los orificios de separación a  
través de la parte posterior del gabinete.  
Sujete los soportes angulares en su lugar sobre el grupo superior de  
tornillos. Con los tornillos #6 x 1/2" monte los soportes en la parte interna del  
alojamiento de las lámparas.  
NEGROA NEGRO  
BLANCO A BLANCO  
4.  
Sostenga el gabinete en su lugar y asegúrese de que está nivelado.  
Atornille el gabinete en los montantes de la pared.  
MÉNSULA  
DE  
FIG. 3  
FIG. 4  
NOTA: Las irregularidades de la superficie de la pared pueden ocasionar  
que el gabinete montado quede desnivelado. Coloque calzos en las  
esquinas apropiadas entre el gabinete y la pared.  
ARTICULACIÓN  
OPCIÓN (si no hay disponibles montantes de la pared)  
4.  
Sostenga el gabinete en su lugar y asegúrese de que esté nivelado.  
Marque la pared a través de los cuatro (4) orificios de separación.  
PARTE POSTERIOR  
DE LA PUERTA DE  
ESPEJO  
PLACA DE  
PRESIÓN  
5.  
Ponga el gabinete a un lado y con un taladro haga orificios en la  
pared para pernos tipo Molly o dispositivos de fijación a la pared (no se  
proporcionan).  
FIG. 5  
FIG. 6  
6.  
Monte el gabinete en la pared.  
Conexión eléctrica.  
ADVERTENCIA: Antes de hacer las conexiones eléctricas para este  
producto interrumpa la energía eléctrica en la entrada del servicio y bloquee  
el panel de servicio para evitar que alguien restablezca accidentalmente la  
energía.  
1.  
2.  
Saque el reflector de su envoltura.  
Quite la película protectora de plástico del reflector y conecte las  
copas de las lámparas en los receptáculos.  
Haga las conexiones eléctricas entre el cableado doméstico y los  
alambres del portalámparas que se encuentran en la parte posterior del re-  
flector: el negro con el negro, el blanco con el blanco, y el verde con una  
conexión permantnente a tierra. (Fig. 2)  
2. Quite el soporte de papel de las dos (2) placas de presión y péguelas en  
la parte posterior de la puerta de espejo en las esquinas superior  
izquierda e inferior izquierda (Fig. 3).  
3. Deslice la ménsula o ménsulas de articulación sobre la parte superior  
de la puerta o puertas y apriete ligeramente los tornillos sobre la placa  
o placas de presión (Fig. 3)  
3.  
4.  
Conecte el reflector en el gabinete.  
4. Coloque una arandela de nilón en el perno de la ménsula de articulación  
remanente e introduzca la ménsula o ménsulas de articulación en el  
Seleccione la ubicación de las repisas entre los cinco (5) conjuntos orificio u orificios que se encuentran en la parte inferior del marco.  
Montaje de las repisas.  
1.  
de orificios que se localizan en el interior del gabinete.  
5. Levante la puerta o puertas de espejo e introduzca la ménsula o ménsulas  
de articulación superiores en el orificio u orificios de la parte superior  
del marco (Fig. 4). Deslice la parte inferior de la puerta o puertas de  
espejo en la ménsula o ménsulas de articulación inferior (Fig. 5) y apriete  
ligeramente los tornillos contra la placa o placas de presión (Fig. 6).  
2.  
Introduzca dos (2) soportes para repisa en los orificios de la ubicación  
deseada en uno de los lados del gabinete. Repita el procedimiento en el otro  
lado, asegurándose de usar los orificios que estén a la misma altura para  
que la repisa quede nivelada.  
6. Saque la placa o placas de protección contra impactos de 25.4 mm (1")  
de diámetro de la bolsa de piezas. Quítele el soporte de papel y pegue  
la placa o placas en la parte posterior de la puerta o puertas de espejo,  
en la esquina inferior, en posición opuesta al imán.  
3.  
Coloque las repisas sobre sus soportes.  
Colocación de las puertas de espejo.  
1.  
Saque la puerta de espejo de su envoltura. Saque las ménsulas de  
articulación y las placas de presión de la bolsa de piezas.  
7. Se suministra un disco de uretano transparente para evitar dejar marcas  
A99042675C  
de dedos en la cara del espejo. Para montarlo: quítele el soporte de  
papel y péguelo en la cara del espejo a una distancia de 12.7 mm (1/2")  
 
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN  
DEL GABINETE DE FORMA EMPOTRADA  
FIG. 7  
ADVERTENCIA: Una persona o personas calificadas deben realizar  
el trabajo de instalación y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos  
los códigos y normas aplicables, inclusive los códigos y normas sobre  
construcción referentes a incendios.  
Preparación del gabinete.  
1. Retire cuidadosamente todo el material de embalaje.  
Determinación de la ubicación del gabinete.  
1. Marque en la pared el tamaño de la abertura (vea la tabla de  
dimensiones). Nota: La altura normalmente aceptada de un gabinete  
para medicinas es de 162.6 cm (64") desde el piso terminado hasta el  
centro del área del espejo. Sin embargo, puede ajustar el gabinete de  
acuerdo con su preferencia personal.  
2. Tienda un cable de alimentación de 120 VCA a través de la pared,  
directamente detrás de la caja de iluminación (Fig. 7).  
Montaje del gabinete.  
1. Haga la abertura en la pared, teniendo cuidado de no dañar la superficie  
de la pared circundante (Fig. 7). La abertura sin acabar de la pared  
debe estar sin obstrucciones. Se debe proporcionar una estructura de  
soporte adicional (Fig. 8).  
FIG. 8  
2. Con un taladro haga dos (2) orificios de separación de 3/16" de diámetro  
a través del lado izquierdo del gabinete. Ubique los orificios a una  
distancia de 38.1 mm (1-1/2") de los bordes internos superior e inferior  
del gabinete y a 38.1 mm (1-1/2") del interior de la parte posterior del  
gabinete. Repita el procedimiento en el otro lado.  
ADVERTENCIA: Antes de hacer las conexiones eléctricas en este  
producto, interrumpa la energía eléctrica en la entrada del servicio y  
bloquee el panel de servicio para evitar que alguien restablezca  
accidentalmente la energía.  
3. Quite la placa frontal del gabinete.  
4. Saque 152 mm (6") del cable de alimentación a través del orificio de  
acceso de la caja de los portalámparas y asegure el cable en la caja  
con el conector apropiado.  
5. Introduzca el gabinete en la abertura de la pared y asegúrelo con los  
tornillos de montaje en los montantes de la pared a través de los  
cuatro orificios de separación.  
Conexión eléctrica.  
1. Desprenda 12.7 mm (1/2") del material aislante de los cables. Haga las  
conexiones eléctricas: el cable negro con el negro, el blanco con el  
blanco, y el cable verde o el cable desnudo a una conexión permanente  
a tierra.  
DIMENSIONES Anch x Alt x Prof  
Tamaño de la abertura de la pared  
Tamaño  
609 mm (24")  
576 mm x 692 mm x 88 mm  
(22-11/16" x 27-1/4" x 3-1/2")  
2. Vuelva a conectar la placa frontal en el gabinete.  
762 mm (30")  
914 mm (36")  
728 mm x 692 mm x 88 mm  
(28-11/16" x 27-1/4" x 3-1/2")  
Montaje de las repisas y colocación de las puertas de  
espejo.  
881 mm x 692 mm x 88 mm  
(34-11/16" x 27-1/4" x 3-1/2")  
1. Siga las instrucciones que se encuentran al reverso de esta página.  
GARANTÍA DE BROAN LIMITADA POR UN AÑO  
Broan garantiza al comprador original de sus productos, que dichos productos estarán libres de defectos en el material y la mano de obra durante un  
período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUSIVE PERO SIN  
LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR.  
Durante este período de un año Broan, a su juicio, reparará o reemplazará sin cargo alguno cualquier producto o parte del mismo que se encuentren  
defectuosos bajo uso y servicio normales.  
ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS ARRANCADORES NI LOS TUBOS DE LAS LÁMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) el  
mantenimiento y servicio normales ni (b) ningún producto o partes del mismo que hayan estado sujetos a mal uso, negligencia, accidente, mantenimiento  
o reparación inadecuada (realizada por alguien diferente a Broan), instalación defectuosa o instalación diferente a la recomendada en las instrucciones.  
La duración de cualquier garantía implícita está limitada a un período de un año como se especifica en el caso de la garantía expresa. Algunos estados  
no permiten limitaciones respecto a la duración de una garantía implícita, de manera que esta limitación puede no aplicar en su caso.  
LA OBLIGACIÓN DE BROAN DE REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO, A OPCIÓN DE BROAN, SERÁ EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO  
DEL COMPRADOR DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍA. BROAN NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, RESULTANTE NI  
ESPECIAL QUE SURJA DEL, O EN RELACIÓN AL USO O RENDIMIENTO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación  
de daños incidentales o resultantes, de manera que esta limitación puede no aplicar en su caso.  
Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y es posible que tenga otros derechos que varían entre estados. Esta garantía sustituye a todas  
las garantías anteriores.  
Para que pueda recibir el servicio de la garantía, debe (a) notificar a Broan en el domicilio que se especifica a continuación o al teléfono 1-800-637-  
1453, (b) dar el número de modelo y la identificación de la pieza y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto del producto o parte del mismo. El en  
momento de solicitar servicio por la garantía, debe presentar un comprobante de la fecha original de la compra.  
BROAN MFG. CO., INC., 926 West State Street, Hartford, WI 53027  
 

BlueTrek Bluetooth Headset EN300 328 02 User Manual
Brother Printer GT 782 User Manual
Cadco Food Warmer CDR 1TFB User Manual
Caframo Electric Heater 9206 User Manual
Campbell Hausfeld Air Compressor IN615601AV User Manual
Carrier Refrigerator XRV User Manual
Cateye Bicycle EC 2300R User Manual
Char Broil Charcoal Grill 11601514 C1 User Manual
Chevrolet Window 6405 4410 User Manual
Chrysler Automobile 2007 Pacifica User Manual